I create one in pt_BR, Let's reach an agreement, PLZ
https://github.com/lcharles123/NemCommunityClient/commit/8a73440bcdcc3379fcc92948ad32f23f7e4e34c9
Yes. What do you think about the changes I've made?
You could ,change your pull request, whith some changes I've made. Then I can dele mine pull request.
What do you think?
I liked your transaltion. Got more simple.
I've made an "literal transaltion" whith some adaptations!
;)
Its is very similar to the google translator. :P
I did not use a translator, only named wallet parts in the best way to be short and objective.
As excluding words like "you", "your" and others that are implicit in the meaning.
The name of the wallet NIS, NCC and other Trademarks are left in original form.
But there are still some inconcordancias as the meaning of "wallet" and "account", there are places that should be wallet, or should we call account?
Gives a comparison to see if there's anything to be included / excluded
Let's hope the next build, by using we will realize how to improve the meanings