Translators unite!

Italian translation updated: http://66.71.156.251/export.zip

Dutch language updated. 

Pull request:

[url=https://github.com/NewEconomyMovement/NemCommunityClient/pull/291]https://github.com/NewEconomyMovement/NemCommunityClient/pull/291


So let me announce Phase 2. It will last till Mon 23rd.
Post link to zipfile or github here when you're ready.


Pull request not approved yet  ::)

If it's not obvious, we're switching to dev-mode now. (I'll announce another switch to translator-mode here).


Pull request not approved yet  ::slight_smile:


fear not, will be merged in sooner or later :slight_smile:



Hello freigeist, there's something strange going on with translation tool.

This is the latest pirate file in translation tool:
http://beta-test.tk/data/pirate/pirate-20150219-013534.js

this is from same date from git...
https://raw.githubusercontent.com/NewEconomyMovement/NemCommunityClient/b3e5d5a5ad821b1be582d59fc446ec7c80145549/nem-client-api/src/main/webapp/scripts/languages/pirate.js

so it seems like translation tool did not pull the freshest file :/


So I might have accidentally screwed up some of the translations :/

Most looks ok (croatian, finnish, italian + new slovak and czech, I might screwed up lithuanian)

@freigeist, also, can you chage [tt]foo: "xxx"[/tt] into [tt]foo: 'xxx'[/tt] (with escaping if ' happens in the middle), thx

I'll announce end of dev phase today.

SWITCH to Translators phase. Will last till Mon, 09 March.

P.S. Automatic conversion tool generates log files
(they are not always correct, but should be most of the time), here's sample:

[code]
----------changed texts.faults.305
from: 'NEM Infrastructure Server is not available.'
  to: 'The NEM Infrastructure Server (NIS) is not available.\n\nTry to restart the NEM software.\n\nIf you are using a remote NIS, check your configured host for typing errors or use another remote NIS.'
was: 'Der NEM Infrastructure Server (NIS) ist nicht verf

@freigeist please update NCC translation tool to last english.js[sup][/sup]


@freigeist please update NCC translation tool to last english.js[sup][/sup]


you'll need to wait a bit, as freigeist needs to fix something in the tool


@freigeist please update NCC translation tool to last english.js[sup][/sup]


you'll need to wait a bit, as freigeist needs to fix something in the tool


Hello

I will update the files later in the late afternoon.
I have one question and this is if is possible to rename the files
"bulgarian_b.js" to "bulgarian.js" and "hindi_b.js" to "hindi.js" in gitgub?!

Is there a reason why they have "_b" in the name?
Thanks.

I think reason is because is beta of NCC
Bulgarian translation is done https://github.com/NewEconomyMovement/NemCommunityClient/commit/adeda933d904b27dc7ba414283696a0d42c84c0a



@freigeist please update NCC translation tool to last english.js[sup][/sup]


you'll need to wait a bit, as freigeist needs to fix something in the tool


Hello.

I have resolved a bug in the translation tool so now the files should be correctly updated.
If anyone of you with eagle's eyes spots any errors please let me know.

@gimre:

there is still one minor bug in the admin section and that is that when batch update is done
sometimes the branch near the file name is not updated (is left empty). This should not affect the file
structure in any way.
I will try to resolve this in new few days.

The issue with quotes is resolved to. Text values will be enclosed in single quotes.

@filchef , @iaminitnow06

I had to rename the file "bulgarian.js" to bulgarian_b.js
and "hindi.js" to "hindi_b.js" to reflect the same names used in github.
It may occur that when you use the tool in them menu you see both files to select beside enlgish.js
then in this case please from now on always select the file ending with "_b.js".

Thanks.

I wish you all a lot of fun! ;)
Bye.


I had to rename the file "bulgarian.js" to bulgarian_b.js
and "hindi.js" to "hindi_b.js" to reflect the same names used in github.
It may occur that when you use the tool in them menu you see both files to select beside enlgish.js
then in this case please from now on always select the file ending with "_b.js".

Thanks.

I wish you all a lot of fun! ;)
Bye.


So I check now but bulgarian_b.js  is not translated it is just english.js so I check and bulgarian.js is translated.



I had to rename the file "bulgarian.js" to bulgarian_b.js
and "hindi.js" to "hindi_b.js" to reflect the same names used in github.
It may occur that when you use the tool in them menu you see both files to select beside enlgish.js
then in this case please from now on always select the file ending with "_b.js".

Thanks.

I wish you all a lot of fun! ;)
Bye.


So I check now but bulgarian_b.js  is not translated it is just english.js so I check and bulgarian.js is translated.



Thank you for being so active.
I have made an error while replacing the double quotes with single quotes
and therefore there was not possible to load the file because the format was invalid.

Can you retry once more when you find the time.
Ciao.



Thank you for being so active.
I have made an error while replacing the double quotes with single quotes
and therefore there was not possible to load the file because the format was invalid.

Can you retry once more when you find the time.
Ciao.


Now NCC translation tool remember new translation but when I try to export 2-3 times dont give me error message "the file is the same" also translation which I made yesterday was loss and I made it again.

dev phase started

Switch back to Translators phase, Freigeist, can you update translations to master?


Switch back to Translators phase, Freigeist, can you update translations to master?


Hello i have updated the source files in the translation tool.
Anyone who wishes can continue to translate.

BTW : you can find latest Croatian translation here: [url=http://beta-test.tk/data/croatian/export.zip]http://beta-test.tk/data/croatian/export.zip



Switch back to Translators phase, Freigeist, can you update translations to master?


Hello i have updated the source files in the translation tool.
Anyone who wishes can continue to translate.

BTW : you can find latest Croatian translation here: [url=http://beta-test.tk/data/croatian/export.zip]http://beta-test.tk/data/croatian/export.zip


I try to translate but NCC translation tool dont export my changes - export but there not any changes I use bulgarian_b.js


I try to translate but NCC translation tool dont export my changes - export but there not any changes I use bulgarian_b.js


Hello I tried and seems to work.
I have just added (TEST) after the language name for testing.
You can check the latest export here : [url=http://beta-test.tk/data/bulgarian_b/export.zip]beta-test.tk/data/bulgarian_b/export.zip

Btw i'm using latest firefox on linux.
What is your OS and browser?



I try to translate but NCC translation tool dont export my changes - export but there not any changes I use bulgarian_b.js


Hello I tried and seems to work.
I have just added (TEST) after the language name for testing.
You can check the latest export here : [url=http://beta-test.tk/data/bulgarian_b/export.zip]beta-test.tk/data/bulgarian_b/export.zip

Btw i'm using latest firefox on linux.
What is your OS and browser?

Was my mistake.When I unzip the file it was bulgarian_b.js but I try to use bulgarian.js  which was in my desktop - because I thinking there are no changes in the file when try to add it to the github.So I dont know where disappear error warning when I try to save the same file in NCC Translation Tool -it was good indication the file is save.Second think in export.zip file there are 2 files bulgarian.js and bulgarian_b.js and i mistake them.